Die Fortsetzung vom Wörterbuch der Logistikbegriffe.
| Упаковувати товари | Die Waren einpacken [дів арен айнцупакен] |
| Упаковка | Das Verpacken, das Einpacken [дас ферпакен, дас айнпакен] |
| Пакувальний лист | Das Packblatt [дас пакблат] |
| Товарообмін | Warenaustausch [варенаустауш] |
| Маркування вантажу | Die Markierung der Ladung [ді маркі:рунк дер ладунк] |
| Цикл поставки | Der Lieferungszyklus [дер ліферунксціклус] |
| Доставка на великі відстані | Die Lieferung auf große Distanzen [ді ліферунк ауф гросе дістанцен] |
| Безкоштовна доставка | Die Freilieferung [ді фрайліферунк] |
| Термінова доставка | Die eilige Lieferung [ді айліхе ліферунк] |
| Доставка товарів | Die Lastlieferung [ді ластліферунк] |
| Франко-вагон (КОТ.) | Frei auf dem Lastwagen [фрай ауф дем ластваген] |
| Франко-вантажівка | Frei auf dem Lastwagen [фрай ауф дем ластваген] |
| Франко-набережна | Frei auf dem Kai [фрай ауф дем кай] |
| Франко-порт відправника | Franco-Hafen der Abfahrt [франко-хафен дер апфа:рт] |
| Франко-порт призначення | Franco-Hafen der Bestimmung [франко-хафен дер бештимунк] |
| Франшиза | Das Franchise [дає франшізе] |
| Фрахт | Die Fracht [ді фрахт] |
| Вантаж туди і назад | Die dorthin und zurück Ladung [ді дортхін унт цурюк ладунк] |
| Вантажна накладна, рахунок за перевезення вантажу | Der Frachtbrief, das Frachtkonto [дер фрахтбріф, дас фрахтконто] |
| Фрахт, сплачений завчасно | Die Fracht, die im voraus bezahlt ist [ді фрахт, ді ім фораус беца:льт іст] |
| Високий фрахт | Hohe Fracht [хое фрахт] |
| Низький фрахт | Niedrige Fracht [ні:дріге фрахт] |
| Повний фрахт | Volle Fracht [фоле фрахт |
| Фрахтувальник | Der Befrachter [дер бефрахтер] |
| Фрахтівник | Der Träger [дер трегер] |
| Фрахтування за контрактом | Das Befrachten vertragsgemäß [дас бефрахтен фертраксгемес] |
| Фрахтування за ящиками | Das Befrachten nach den Kasten [дас бефрахтен нах ден кастен] |
| Фрахтування за об'ємом | Das Befrachten nach dem Umfang [дас бефрахтен нах дем умфанк] |
| Фрахтування за вагою | Das Befrachten nach dem Gewicht [дас бефрахтен нах ден гевіхьт] |
| Фрахтування за тонами | Das Befrachten nach den Tonnen [дас бефрахтен нах ден тонен] |
| Фрахтування з вартості | Das Befrachten dem Wert entsprechend [дас бефрахтен дем верт ентшпрехент] |
| Ціна без скидки | Der Nettopreis / Preis ohne Rabatt [дер нетопрайс / прайс о:не рабат] |
| Ціна виробника | Der Herstellerpreis [дер херштелерспрайс] |
| Крайня ціна | Der niedrigste Preis [дер нідріхьсте прайс] |
| Пільгова ціна | Der Vorzugspreis [дер форцукспрайс] |
| Оптова ціна | Der Großhandelspreis [дер гросхандельспрайс] |
| За ціною... | Zum Preis dessen... [цум прайс десен...] |
| Покупна ціна | Der Kaufpreis [дер кауфпрайс] |
| Продажна ціна | Der Verkaufspreis [дер феркауфспрайс] |
| Ринкова ціна | Der Marktpreis [дер марктпрайс] |
| Найвища ціна | Der höchste Preis [дер хьохьсте прайс] |
| Знизити ціну | Den Preis herabsetzen [ден прайс херапзетцен] |
| Тверда ціна | Der Festpreis [дер фестпрайс] |
| Експедитор | Der Spediteur, der Versandagent [дер шпедітьор, дер ферзантагент] |

